人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ブログトップ

ニャンコ座リポート since 2005 April

ハンドルネームの謎 (9/12)

ハンドルネームの謎 (9/12)_d0017084_13353010.jpgハンドルネーム:パソコン上で使われる、個人を特定させるためのニックネーム。
私の場合、nyankai は猫とミュージカルが好きなので、「ニャンコ座のかい(飼い or 怪 の掛け言葉)猫」だということは、もうバレバレですよね。別に秘密でも何でもないし、っていうかぁ、どっちかというとわかってもらいたいくらいなもんで。だから、アルファベットでも良いし、面倒だったらカタカナでもひらがなでも、どうでも良いのです。
私のブログにおいでくださる方もあてはめてみてください。この場では、どなたとはあえて書きませんが。
①私が思うに、本名又は日常のニックネームが由来のもの。
②大好きなことから出来たと思われるもの。私もそうです。
この2つは、私にもおおむねわかります。
③良くわからないですが、住んでいる所・立場・外見・性格など、特徴を現すもの。
④強烈なエピソードから生まれたもの。
⑤憧れ・願望など、心象表現からくるもの。
⑥私の凡庸な頭では、とうてい考えが及ばないもの。
何とか、この6つの中に(⑥は反則ですか?)入ると思うのですが。実は知りたくてたまらない方もいますので、もしも秘密じゃなかったら、由来をぜひ教えてくださいね。
toruneko65さん、あなたの家からお嫁入りしてくれたアジサイが、今こうしてようやく咲きました。ありがとうございます。大切にします。
Commented by Nob at 2006-09-12 14:10 x
私はまさに①です。 普段からこう呼ばれています。
何の構想もなくブログを始めたもので・・・
失敗したなーと思うのは1文字目を大文字にした事。
これ、自分で書くのもめんどくさいです(笑)
もっと、違う名前にすれば良かった・・・ 「姫」 とか 「美女」 とか。
でも、ちょっと怪しいですね(笑)
Commented by bluerose at 2006-09-12 19:52 x
私って5かしら。
憧れというか、この世に存在しないはずの青バラですけど(*^。^*)
にゃんかいさんのお名前は時々勝手にひらがなにしちゃってます(笑
Commented by Tomoko at 2006-09-12 21:48 x
私も①です。でも以前はまったく違った名前でした。
でも ネットを始めた頃は気構えておりましたが、今はネットの中も外も一緒なので、本名にしちゃいました。
面白みないなぁ~って思います。
でも 外で会った時は便利ですよぉ~
ハンドルネームでのオフ会って大勢となるとすごいでしょうね(^^ゞ
Commented by toruneko65 at 2006-09-12 22:05
私は何番かしら?唐突に始めたもので・・・強いて言うと④かしら。
よーく考えてつけるんだった(反省)nyankaiさんはテーマーを
持っていていいなぁ~。

紫陽花咲きましたね!わざわざUPして頂きありがとうございます。
Commented by かま猫 at 2006-09-12 22:29 x
わ~!いつか訊こうと思ってたんです!
どうしてnyankaiさんっていうのですか?って。
nyanはわかるんだけどkaiは海?界?とか・・色々想像してたんです!
あ~すっきりした!
私のかま猫は宮沢賢治の「猫の事務所」に出てくる夏生まれの猫で私も夏産まれだし中学の時からペンネームにしていたんです。
猫の事務所のかま猫は一生懸命なのにいじめられちゃうんです。
上司に聞かれたときすぐに質問に答えられるように資料の間に指を挟んでおいたりするんです。
私はそんなに殊勝じゃないからカラオケで迷うとき曲の本の間に指入れたりしてますけどね(^^;
Commented by nyankai at 2006-09-12 22:31
たくさんお返事が来て、嬉しいです。案外みなさんも、気軽に決めてしまってちょっと失敗かも、なんて思っているのですね。

Nobさんへ
やっぱりね、です。確かに1文字だけ大文字って、面倒かも。
Nobさんから受ける私のイメージは、おおらかであったかくて、とても良いと思いますよ。

blueroseさんへ
「青バラ」って、もうそれだけで神秘的ですてきです。それなのに○ル○スさんなんて、「姉さん」とかねぇ、何でしょう。
にゃんかいは、どうぞ、どのようにでも書いてくださいませ。

Tomokoさんへ
他の方も見ているのに、「本名です。」と書いてくださるとは、ありがとうございます。嬉しいです。
Tomokoさんなのに、本名じゃなかったら、かえって不思議ですよね。
確かに、本名じゃまずいことなんて、何にも無いんだ。

torunekoさんへ
④ということは、何かエピソードが・・・あー、ますます興味が湧いてきました。何だろう、何があったんだろう。
こちらは雪が少ないので、冬囲いが必要な花もあるかもしれません。勉強しますね。
Commented by nyankai at 2006-09-12 22:38
おー、返事を書いている間に、いらっしゃいませ、かま猫さん。
宮沢賢治でしたか。それも中学生の頃からの、ペンネームでしたかー。参ったな。その本、読んでません、早速図書館へ行かなくては。
カラオケの本の間に指、クスッと笑わせていただきました。
Commented by carlos_nyan at 2006-09-13 00:05
へ〜っ、にゃんかいさんって、そういう由来だったのね(^^)思いつかなかった!
Nobさんも本名だったの?思いつかなかった(^^)

僕?どれにもあてはまらないですねぇ。

ま、しいて言えば、おじいちゃんの本名が「ホセ・ロベルト・カルロス・サンタナ・マルコ・ジョージ」っていう名前だったんで、そこからいただいてますけど・・・つまんない由来ですね。
Commented by gambie-cat at 2006-09-13 17:47
私もnyankaiさんのHNの意味をいつかお会いできる機会があったらお聞きしようと思っていました。
そういう意味だったのですね。深い!
ちなみに私のHNは本当は”ジェニー・エニードッツ”にしたかったのですが、長いのでTSエリオットの本に書いてある”ジェニー・エニー~”の元の意味の名前にしました。(gumbieが正しいのかもしれませんが、いかにもガムっぽいのでgambieにしました(^^ゞ)
Commented by nyankai at 2006-09-13 17:58
カルロスさんへ
やっぱり、由緒正しいお名前だったんだ。でも、おじい様は、長すぎて不便だったでしょうね。

gambie-catさんへ
はい、わかってましたよ、と言いたいところですが、uがaになっているのは知りませんでした。あれって、ガムなんですか?
Commented by gambie-cat at 2006-09-13 21:17
TSエリオットは造語が多い方だそうで、gumbieというのは、動かなすぎておしりにgumがくっついちゃったみたいになった猫、と本の中でジェニー・エニー・ドッツを表現しているのです。
私、インドア派でgumbieなんです(^^ゞ
Commented by nyankai at 2006-09-14 13:55
Catsの英語版の本を持っているのですが、がんばって読んでみようかな。
名前
URL
削除用パスワード
by nyankai | 2006-09-12 13:34 | テレビ パソコン&携帯 | Trackback | Comments(12)